Welcome Guest ( Log In | Register )

 
Reply to this topicStart new topic
> old songs, a few old songs and maybe some semi-new ones
dongdong
post Feb 13 2008, 07:33 AM
Post #1


Newbie
*

Group: Members
Posts: 3
Joined: 10-February 08
Member No.: 946



unsure.gif hi i have done my own pinyin translation plus a sort of english translation to a few songs. i also wanted to start translating the whole 韩雪 han xue - 夏恋情 xia lian qing albumn but i have not yet found the lyrics or video clips. i've only seen 飘雪 piao xue. and i've seen a few other video clips on youtube such as ju ling feng. well here's my lyrics to ku sha, this was the most fun and interesting one to translate. when i actually discover what the words mean in chinese it makes me appreciate the song more and i'm amazed at how deep the meaning is. my translation might not be 100% accurate i've been studying characters for 8 years and i'm not asian. The pinyin with tones has not come out, i'll try posting again later.

哭砂
Kūshā
Tear particles (like sand)

你是我最苦涩的等待 让我欢喜又害怕未来
nǐ shì wǒ zuì kǔsè de děngdài ràng wǒ huānxǐ yòu hàipà wèilái
You are my most agonizing wait makes me both joyful and fear the future
你最爱说你是一颗尘埃 偶而会恶作剧的飘进我眼里
nǐ zuì ài shuō nǐ shì yīkē chénāi ǒu ér huì èzuòjù de piāo jìn wǒ yǎn lǐ
Your most loved saying is you are one dust particle accidentally as a practical joke floated into my eye
宁愿我哭泣 不让我爱你 你就真的像尘埃消失在风里
nìngyuàn wǒ kūqì bù ràng wǒ ài nǐ nǐ jiù zhēn de xiàng chénāi xiāoshī zài fēnglǐ
I would rather cry don’t make me love you, you are truly like a dust that disappeared in the wind

你是我最痛苦的抉择 为何你从不放弃飘泊
nǐ shì wǒ zuì tòngkǔ de juézé wèihé nǐ cóngbù fàngqì piāobó
you are my most painful major decision. How come you never give up drifting away
海对你是那麽难分难舍 你总是带口袋的砂给我
hǎi duì nǐ shì nàme nánfèn nánshě nǐ zǒngshì dài kǒudài de shā gěi wǒ
the ocean to you is so difficult for you to part from and give up. You always give me sand that you brought from your pocket
难得来看我 却又离开我 让那手中泻落的砂像泪水流
nándé láikàn wǒ què yòu líkāi wǒ ràng nà shǒu zhōng xiè luò de shā xiàng lèishuǐ liú
seldom come and see me yet again leave me. Making sand flow out swiftly from this hand like the flowing teardrops

风吹来的砂落在悲伤的眼里 谁都看出我在等你
fēngchuī lái de shā là zài bēishāng de yǎnli shéi dōu kànchū wǒ zài děng nǐ
Sand coming from the blowing wind leaving behind sorrowful eyes, who all sees me waiting for you
风吹来的砂堆积在心里 是谁也擦不去的痕迹
fēngchuī lái de shā duījī zài xīnli shì shéi yě cā bù qù de hénjī
sand coming from the blowing wind accumulate inside my heart. Who is it also rubbing not removing vestige
风吹来的砂 穿过所有的记忆 谁都知道我在想你
fēngchuī lái de shā chuānguò suǒyǒu de jìyì shéi dōu zhīdao wǒ zài xiǎng nǐ
sand coming from the blowing wind passing through all the memories who all knows I’m wanting you
风吹来的砂 冥冥在哭泣 难道早就预言了分离
fēngchuī lái de shā míngmíng zài kūqì nándào zǎojiù yùyán le fēnlí
sand coming from the blowing wind is in the middle of weeping deeply. Don’t tell me it’s predicting separation at the earliest stage (or... it's already predicted separation too early/before it's happened)

Attached File(s)
Attached File  kushalyricspinyintranslation.doc ( 31.5k ) Number of downloads: 0
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
vonvhen
post Feb 13 2008, 04:51 PM
Post #2


Administrator
***

Group: Root Admin
Posts: 454
Joined: 18-June 07
Member No.: 1



Nice translation dongdong.

Here's the link to 韩雪 han xue - 夏恋情 xia lian qing albums

http://www.amw168.com/display-albums2/%E9%...B%AA-64044.html

Go to the top of the page
 
+Quote Post
dongdong
post Feb 18 2008, 01:49 AM
Post #3


Newbie
*

Group: Members
Posts: 3
Joined: 10-February 08
Member No.: 946



well that's how i spend my monday afternoons. laugh.gif there are many more lyrics that i'm working on Cantonese as well as Mandarin. I'm just doing it as a hobby because i really love it. These are some that i have done all from the same albumn:

zui teng ai - Eng translation but I haven't bothered to put pin yin
Ni shi wo xiong kou yong yuan di teng
qingren de yan lei
li ming bu yao lai - with mandarin translation pin yin but i can try to change it to Cantonese pinyum because i have not yet found a Mandarin version, only Cantonese sad.gif
meng xing shi fen
nu ren de yan lei

i'll attach meng xing shi fen because that's my favourate out of the above. wink.gif

Thanks for the help with han xue

dong dong

梦醒时分歌词

Nǐ shuō nǐ ài le bù gāi ài de rén
你说你爱了不该爱的人
You said you loved the person you shouldn’t
Nǐ de xīnzhōng mǎn shì shānghén
你的心中满是伤痕
Your heart is full of scars
Nǐ shuō nǐ fàn le bù gài fàn de cuò
你说你犯了不该犯的错
You said you made the mistake you shouldn’t make
Xīnzhōng mǎn shì huǐhèn
心中满是悔恨
Heart is full of remorse
Nǐ shuō nǐ cháng jìn le shēnghuó de kǔ
你说你尝尽了生活的苦
You said you had the utmost painful life
zhǎobudào kéyǐ xiāngxìn de rén
找不到可以相信的人
Can’t find someone you can trust
Nǐ shuō nǐ gǎndào wànfēn jǔsàng
你说你感到万分沮丧
You say you feel extremely dejected
shènzhì kāishǐ huáiyí rénshēng
甚至开始怀疑人生
So much that you began to doubt life
zǎo zhīdao shāngxīn zǒngshì nánmiǎn de
早知道伤心总是难免的
If I had known earlier that a broken heart is always difficult to avoid or escape from
Nǐ yòu hékǔ yī wǎng qíng shēn
你又何苦一往情深
Why bother to go down that path of deep feeling again
Yīnwèi àiqíng zǒngshì nán shé nán fēn
因为爱情总是难舍难分
Because love is always hard to give up and hard to abandon
hébì zàiyì nǎ yīdiǎndian wēncún
何必在意那一点点温存
There’s no need to care about that little bit of emotional attachment
yāo zhīdao shāngxīn zǒngshì nánmiǎn de
要知道伤心总是难免的
Should’ve known that a broken heart is difficult to avoid
zài měi yīgè mèng xǐngshí fēn
在每一个梦醒时分
Every time I wake up from the dream

yǒuxiē shìqíng nǐ xiànzài bùbì wèn
有些事情你现在不必问
You don’t have to ask right now some things
yǒuxiē rén nǐ yóngyuǎn bùbì děng
有些人你永远不必等
You don’t have to wait forever for some people


Attached File(s)
Attached File  Mengxingshifenpinyinlyrics.doc ( 30.5k ) Number of downloads: 0
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 

Your Ad Here
Lo-Fi Version Time is now: 22nd August 2008 - 01:40 AM